SPA4283 : Level D (HE Further Advanced) Spanish: Translation - Exchange Students Semester 2 (Inactive)

Semesters

Your programme is made up of credits, the total differs on programme to programme.

Semester 2 Credit Value: 5
ECTS Credits: 3.0
European Credit Transfer System

Aims

In consonance with the overall aims of the degrees offered in the SML, the module aims to:

- build on language and professional communication skills
- provide students with the ability to use English at a high level of proficiency in professional, academic and social environments
- prepare students for postgraduate study in areas that make extensive and intensive use of the target language
- develop students’ translation skills (into English) to an advanced level of competence

Outline Of Syllabus

This module comprises written translation (into English).

The translation tasks are based on topical themes

Sessions will include:
- Translation-related skills development and practice
- Translation techniques
- Using appropriate register/style

Teaching Methods

Teaching Activities
Category Activity Number Length Student Hours Comment
Scheduled Learning And Teaching ActivitiesSmall group teaching111:0011:00Translation seminars
Guided Independent StudyIndependent study391:0039:00N/A
Total50:00
Jointly Taught With
Code Title
SPA4083Level D (HE Further Advanced) Spanish: Translation & Interpreting
Teaching Rationale And Relationship

Language classes will introduce, model and offer guidance in each of the skills that students are required to practise during the course (translation).

Group work will offer students an opportunity to work in small groups (in the target language and in English) under close supervision of the lecturer. These classes will focus on the skills listed in the outline syllabus.

Independent study will give students the opportunity to prepare and reinforce what is covered in seminars, and to undertake research and extra practice.

Teaching will be in the target language and in English.

Assessment Methods

The format of resits will be determined by the Board of Examiners

Exams
Description Length Semester When Set Percentage Comment
PC Examination902A100PC on-campus exam. Translation into English (of 250-300 words). *Continued below
Exam Pairings
Module Code Module Title Semester Comment
Level D (HE Further Advanced) Spanish: Translation & Interpreting2N/A
Formative Assessments

Formative Assessment is an assessment which develops your skills in being assessed, allows for you to receive feedback, and prepares you for being assessed. However, it does not count to your final mark.

Description Semester When Set Comment
PC Examination2MPC Open translation mock examination. Translation into English (of 250-300 words).
Assessment Rationale And Relationship

Translation is assessed by means of a timed PC exam to give students the opportunity to test their translation, time management and written communication skills in a setting that is close to a real-life professional situation.

The practice translation help students assess their progress before the formal examinations take place. Formative feedback will be provided regularly.

Reading Lists

Timetable