Publication:

Translating Hybridity: A Case from the Peruvian Andes (2005)

Author(s): Howard R

    Abstract: The article explores issues around the translation of linguistically and culturally hybrid texts, using postcolonialist approaches (Venuti, Mehrez) to translation theory and practice. The case is that of a Quechua-Spanish autobiography from the Peruvian Andes. Language contact is seen as integral to the discursive construction of hybrid cultural identities.

    Notes: BHS Special issue 'Studies in Latin American Literature and Culture in Honour of James Higgins. eds. Stephen Hart and William Rowe.

      • Book Title: Bulletin of Hispanic Studies: Studies in Latin American Literature and Culture in Honour of James Higgins
      • Volume: Special Issue
      • Pages: 159-172
      • Publisher: Liverpool University Press
      • Publication type: Book chapter
      • Bibliographic status: Published

      Keywords: hybridity; cultural identity; Andes; Quechua; postcolonial theory; translation

      Staff

      Professor Rosaleen Howard
      Chair of Hispanic Studies