Publications
Year: 2013 2012 2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000 1999 1998 1997 1996 1995 1994 1993 1992 1991 1990 1989 1988 1987 1986 1985 1982 1981
- Ludden T. 'Das Undarstellbare darstellen' : Kulturkritik and the Representation of Difference in the works of Anne Duden.
Berlin: Weidler Buchverlag, 2006.
- Cross M. 1890–1914 A Belle Époque for Feminism.
In:Holmes, D., Tarr, C., ed. A Belle Epoque? Women and Feminism in French Society and Culture 1890–1914.Oxford and New York:Berghan,2006, pp. 23-36.
- Davies A, Powrie P. Carmen on Screen: an Annotated Filmography and Bibliography.
Woodbridge: Tamesis, 2006.
- Lähnemann H. Neniae meae, quas in Cantica canticorum lusi. The poetic and aesthetic treatment of the Song of Songs by Williram of Ebersberg.
In: Cantico dei cantici nel Medioevo. International Conference of the Società Internazionale per lo Studio del Medioevo Latino (S.I.S.M.E.L.). 2006, Gargnano sul Garda.
- Pellatt V. Mother tongue education in the United Kingdom (in Chinese).
In:Hong, ed. 外国专家学者谈母语教学 Waiguo zhuanjia xuezhe tan muyu jiaoxue. (Mother tongue education discussed by overseas specialists).Jiangsu:江苏教育出版社出版 Jiangsu Educational Publishers,2006.
- Waltereit R. Abtönung: Zur Pragmatik und historischen Semantik von Modalpartikeln und ihren funktionalen Äquivalenten in romanischen Sprachen.
Tübingen: Max Niemeyer, 2006.
- Jones FR. ‘Geldshark Ares god of war’: ideology and time in literary translation..
In: Bradbury, Nicola, ed. Translation. Modern Humanities Research Association, 2006, pp. 191-203.
- Ludden T. Birth and the Mother in Materialist Feminist Philosophy and Contemporary German Texts.
Women: A Cultural Review 2006, 17(3), 341-354.
- Jansma E, Jones FR (trans.). Bloem, steen (Flower, Stone, 1990).
Newcastle upon Tyne, UK: Interpoetry, 2006. Available at: http://www.interpoetry.com/estherjansma14.html.
- Yu SQ. Book Review: Chinese National Cinema (Yingjin Zhang).
Scope: an online journal of film studies 2006, (6), -.
- Yu SQ. Can a Wuxia Star Act? Martial Arts, Acting and Critical Responses to Jet Li’s Once Upon a Time in China.
EnterText: An interactive interdisciplinary e-journal for cultural and historical studies and creative work 2006, 6(1), -.
- Espelt-Bombin S. Color y orden urbano en Panamá, s.XVIII.
In: Dalla Corte, G., García Jordán, P., et al, ed. Encuentro-Debate América Latina Ayer y Hoy: Homogeneïdad, diferencia y exclusión en América. Barcelona: Publicacions de la Universitat de Barcelona, 2006, pp.345-354.
- Waltereit R. Comparer la polysémie des marqueurs discursifs.
In:Drescher, M., Frank-Job, B., ed. Les marqueurs discursifs dans les langues romanes. Approches théoriques et méthodologiques.Frankfurt:Peter Lang,2006, pp. 141-151.
- Tremblay M-C. Cross-linguistic influence in third language acquisition: The role of L2 proficiency and L2 exposure.
Cahiers Linguistiques d’Ottawa 2006, 34, 109-119.
- Chen YY (trans.). DNA:生命的秘密 [by James D. Watson].
Taiwan:The China Times Publishing Co.,2006.
- Alcarazo N, Lopez N. Encuestas.
Spain, 2006. Available at: http://marcoele.com/descargas/3/alcarazo-lopez_encuestas.pdf.
- Morgan N, Cedeño J. Estado de violencia, planes globales, economías clandestinas.
Estudios. Revista de Investigaciones Literarias y Culturales 2006, 26-27, 53-74.
- Hansen MBM, Waltereit R. GCI theory and language change.
Acta linguistica hafniensia 2006,38 235-268.
- Faverey H, Jones FR (trans.). Hans Faverey.
In:Weinberger, E., ed. World Beat: International Poetry Now from New Directions.New York:New Directions Publishing,2006, pp. 169-178.
- Davies A. High and Low Culture: Bizet's Carmen and the Cinema.
In:Powrie, P., Stilwell, R., ed. Changing Tunes: The Use of Pre-existing Music in Film.Aldershot:Ashgate,2006, pp. 46-56.
- Ludden T. History, memory and montage in Anne Duden's Das Judasschaf.
German Life and Letters (special issue on Memory and Contemporary Germany, eds. Mary Cosgrove and Anne Fuchs) 2006, 59(2), 249-265.
- Lähnemann H. Hystoria Judith: Deutsche Judithdichtungen vom 12. bis zum 16. Jahrhundert.
Berlin: Walter de Gruyter, 2006.
- Moretti L. Il manoscritto nell’era della stampa: riflessioni su alcuni testi letterari di periodo Edo.
In: Scritture e Codici nelle Culture dell’Asia: Giappone, Cina, Tibet, India. Prospettive di studio.2006,Venezia:Cafoscarina
- Brooksbank-Jones A, Cross M. Internet identities in Europe.
Sheffield, UK:University of Sheffield,2006. Available at :http://www.shef.ac.uk/escus/papers/conferences/internetids.html.
- Robson K. L’écriture de peau: The Body as Witness in Lorette Nobécourt’s La Démangeaison.
Nottingham French Studies (special issue on Focalizing the Body, eds. Gill Rye and Carrie Tarr) 2006,45 3 66-77.
- Smith JN. Maintaining margins: The politics of ethnographic fieldwork in Chinese Central Asia.
China Journal 2006, (56), 131-147.
- Ludden T. Nature, Bodies and Breakdown in Anne Duden's 'Das Landhaus' and Karen Duve's Regenroman.
In: Bartel, H; Boa, E, ed. Pushing at Boundaries: Approaches to Contemporary German Women Writers from Karen Duve to Jenny Erpenbeck. Amsterdam: Rodopi, 2006, pp. 41-55.
- Mosegaard Hansen M-J, Waltereit R. On the role of generalized conversational implicature in semantic change.
In: Chicago Linguistics Society.2006,Chicago:Chicago Linguistics Society
- Pellatt V, Minelli E. Proceedings of the Bath Symposium.
In: Bath Big Forty Interpreting and Translating Symposium.2006,Bath University:Cambridge Scholars Press
- Lähnemann H. Reimprosa und Mischsprache bei Williram von Ebersberg. Mit einer kommentierten Ausgabe und Übersetzung seiner ‘Aurelius-Vita’.
In: Deutsche Texte des 11. Jahrhunderts. Salierzeit. 2006, Munich.
- Davies A. Resurrecting Carmen: Sexual and Ethnic Identity in the Cinema.
In:Wintle, M., ed. Image into Identity: Constructing and Assigning Identity in a Culture of Modernity.Amsterdam:Rodopi,2006, pp. 211-222.
- Alcarazo N, Lopez N. Reunión de Negocios.
MarcoELE: Marco ELE Revista de Didáctica, Issue 3, 2006. Available at: http://marcoele.com/descargas/3/alcarazo-lopez_reuniondenegocios.pdf.
- Jones F. Review of: Shakespeare and the language of translation.
Modern Language Review 2006. ,101 3 821-822.
- Cross M. Review of: The fabric of gender: working-class culture in Third Republic France.
Journal of Gender Studies 2006. ,15 3 290-291.
- Robson K. Rewriting the Hysterical Body in (Marie Cardinal’s) La Souricière and Les Mots pour le dire.
In:Webb, E., ed. Marie Cardinal: New Perspectives.Oxford:Peter Lang,2006, pp. 93-106.
- Waltereit R. Rhetorik und Sprachwandel im Italienischen.
In:Franceschini, R., et al., ed. Retorica: Ordnungen und Brüche: Beiträge des Tübinger Italianistentags.Tübingen:Narr,2006, pp. 89-99.
- Howard R. Rumi: an ethnolinguistic approach to the symbolism of stone(s) in the Andes.
In: Dransart, P, ed. Kay Pacha: Cultivating Earth and Water in the Andes. Oxford: Archaeopress, 2006, pp. Chapter 24.
- Leahy S. Simone Signoret: Aging and agency.
Studies in the Literary Imagination 2006, 39(2), 21-42.
- Müller B. Stasi - Zensur - Machtdiskurse : Publikationsgeschichten und Materialien zu Jurek Beckers Werk.
Tübingen: Max Niemeyer, 2006.
- Jones FR. Stroking hands over the heart: ten translators and the verse of Gerrit Kouwenaar.
Modern Poetry in Translation 2006,3 6 158-167.
- El Maizi M. Temps mythique/Temps profane dans les écrits de Marguerite Duras.
Australian Journal of French Studies 2006,43 2 168-178.
- Andersen E, Eikelmann M, Simon A. Texttyp und Textproduktion in der deutschen Literatur des Mittelalters.
Berlin:Walter de Gruyter,2006.
- Davies A. The Beautiful and Monstrous Masculine: the Male Body and Horror in El espinazo del diablo.
Studies in Hispanic Cinema 2006,3 3 135-147.
- Waltereit R. The rise of discourse particles in Italian: A specific type of language change.
In: Fischer, K, ed. Approaches to Discourse Particles. Oxford (now Bingley): Elsevier (now Emerald), 2006, pp. 61-76.
- Hentschke JR. The Vargas Era Development and Institutional Model: Themes, Debates, and Lacunas. An Introduction.
In: Hentschke, JR, ed. Vargas and Brazil: New Perspectives. New York: Palgrave Macmillan, 2006, pp. 1-29.
- Howard R. Translating hybridity in the Peruvian Andes.
In: Granqvist, RJ, ed. Writing Back in/and Translation. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2006, pp. 39-53.
- MacKenzie I. Unaccusative Verbs in Romance Languages.
London: Palgrave Macmillan, 2006.
- Jones FR. Unlocking the black box: researching poetry translation processes.
In:Perteghella, Manuela; Loffredo, Eugenia, ed. Translation and Creativity: Perspectives on Creative Writing and Translation Studies..London:Continuum,2006, pp. 59-74.
- Hentschke JR, ed. Vargas and Brazil: New Perspectives.
New York: Palgrave Macmillan, 2006.
- Lähnemann H, Rupp M. Von der Leiblichkeit eines ,gegürteten Textkörpers‘. Die ,Expositio in Cantica Canticorum‘ Willirams von Ebersberg in ihrer Überlieferung.
In: Lutz, EC, ed. Text und Text in lateinischer und volkssprachiger Überlieferung des Mittelalters. Freiburger Kolloquium 2004. Berlin: Erich Schmidt Verlag, 2006, pp. 95-116; ill. 6-11.
- Moretti L. 海外における日本近世文学の書誌学的および文献学的な研究の可能性 (“Kaigai ni okeru Nihon kinsei bungaku no shoshigakuteki oyobi bunkengakuteki na kenkyū no kanōsei”.
In: Proceedings of the 29th International Conference on Japanese Literature .2006,Tokyo:Kokubungaku kenkyū shiryōkan