|Semester 1 Credit Value:||10|
|Semester 2 Credit Value:||10|
This module aims:
1. To further develop students' skills in reading, interpreting and analysing original literary texts in classical Greek;
2. To develop students' knowledge and understanding of the nature of specific Greek literary texts, and of problems and issues involved in the study of those texts.
Students taking this module will undertake work on two literary texts in the original Greek.
The particular texts will be determined on a yearly basis, taking into account:
• The availability of relevant background teaching in the menu of CAC options taught in that year;
• The availability of staff to supervise a particular option.
There will be a broadly alternating two-year cycle of texts to ensure no overlap between students in Stage 2 and Stage 3.
|Guided Independent Study||Assessment preparation and completion||68||1:00||68:00||45% of guided independent study|
|Guided Independent Study||Directed research and reading||68||1:00||68:00||45% of guided independent study|
|Scheduled Learning And Teaching Activities||Small group teaching||48||1:00||48:00||N/A|
|Guided Independent Study||Independent study||16||1:00||16:00||10% of guided independent study|
(i) introduce overall topics, issues and themes involved in the study of the Greek texts/authors concerned;
(ii) take students through translation of the original Greek, encouraging them to look in more detail at key literary and linguistic aspects and techniques.
Students develop skills in tackling these aspects for themselves by
(i) preparing sections of the texts for translation and analysis in each lecture/class;
(ii) responding to questions in class;
(iii) preparing and submitting one assessed assignment on one of the texts studied.
The format of resits will be determined by the Board of Examiners
|Module Code||Module Title||Semester||Comment|
|Essay||2||M||40||1 x 2,000 words, literary analysis of one of the texts read in the module.|
The examination assesses students' skills in translating, analysing and interpreting Greek texts in the original, and their adaptability in applying those skills, through translation and commentary questions on passages taken from the set texts.
The submitted work, on either text, assesses students' knowledge and understanding of the text, its place within the field of Greek literature, their awareness of and ability to comment critically on scholarly debate, and their skills in presenting their views and analyses in written form.
This module is not suitable for ERASMUS students.
Disclaimer: The University will use all reasonable endeavours to deliver modules in accordance with the descriptions set out in this catalogue. Every effort has been made to ensure the accuracy of the information, however, the University reserves the right to introduce changes to the information given including the addition, withdrawal or restructuring of modules if it considers such action to be necessary.