Global Opportunities

CAG1001 : Beginners' Greek in Action 1

Semesters
Semester 1 Credit Value: 20
ECTS Credits: 10.0

Aims

The overall aim of the Beginners’ Greek modules is to allow students to engage with what ancient authors wrote in their own words, and to introduce them to the study of Greek literary texts in the original languages.

The linguistic aims of CAG1001 are to:

1. instil the acquisition and consolidation of core linguistic skills and knowledge (words and their various forms; clauses, sentences, and their structures; strategies for reading and translating);
2. train students in the use of linguistic reference tools such as the LSJ dictionary.

Outline Of Syllabus

The module introduces students to key grammatical patterns and structures of Greek, which will enable students to identify the function performed by the individual words in a Greek sentence. It also trains students in 'dictionary skills': how to work back to the form of a Greek word to be looked up, from its form in a text; how to take into account the range of meanings and connotations many Greek words carry.

CAG1001 is taught in four contact hours per week. Three of these hours focus primarily on the acquisition and consolidation of core linguistic skills and knowledge (words and their various forms; clauses, sentences, and their structures; strategies for reading and translating).

The remaining weekly hour is devoted to Greek ‘in Action’. The aims of this taught component and its related assessment are:
1. to help students to solidify and extend their working knowledge of basic vocabulary and its usage;
2. to give students an opportunity to put their developing knowledge of key grammatical patterns and syntactical structures into practice;
3. to help students to develop their ability to analyse and appreciate the effects of different modes of expression in the language, including differences of meaning and style, without the aid of a published translation;
4. to train students in the application of language skills to literary analysis, and in critical reading of texts in the original language;
5. to assist students in developing and applying increasingly nuanced translation strategies based on the foregoing skills; and
6. to enhance students' ability to read classical literature more meaningfully by applying all these skills to unfamiliar texts in the original language.

Several methods are used in supporting these aims, as appropriate to the level, the readings, and the specific grammatical elements being learned. ‘In Action’ class exercises and assessed assignments are usually based on the close study of one or more short passages of text in the original language. Methods may include translation of passages into English; translation from English into Greek; comparison of published translations; stylistic analysis; scansion of passages of verse; memorisation of short excerpts; recitation.
Both the 'In Action' sessions and other languages classes will introduce students to skills and techniques of Greek dictionary usage.

Students will be expected to complete regular homework exercises.

Teaching Methods

Teaching Activities
Category Activity Number Length Student Hours Comment
Guided Independent StudyAssessment preparation and completion681:0068:00N/A
Guided Independent StudyDirected research and reading881:0088:00Two hours preparation for each session
Scheduled Learning And Teaching ActivitiesSmall group teaching441:0044:00Full group interactive language classes.
Total200:00
Teaching Rationale And Relationship

General rationale: This set-up aims to preserve as much of the (traditional) method for from-scratch language teaching which has worked so well over the past years, and has been commended by students.

The four taught classes per week introduce, explain, demonstrate, and give students the opportunity to apply under guidance, the knowledge of the Greek language and the approach to analysing Greek texts which the module aims to instil. Time is set aside in each session for students to ask questions.

In private study, students consolidate knowledge imparted in the taught classes, further practise applying that knowledge to set exercises, and learn to use their language skills to think in analytical and constructive ways about original Greek texts. Written exercises are set in order to aid students review, apply, and consolidate their linguistic knowledge.

If the Covid-related guidance in place during the semester requires us to move teaching on-line, the timetabled sessions will be retained as synchronous Zoom sessions.

Assessment Methods

The format of resits will be determined by the Board of Examiners

Exams
Description Length Semester When Set Percentage Comment
Written Examination901A5024hr take-home examination
Other Assessment
Description Semester When Set Percentage Comment
Written exercise1M352,000 words following the format of 'Greek in action' sessions.
Written exercise1M15Weekly tests.
Formative Assessments
Description Semester When Set Comment
Written exercise1MShort exercises in grammar and vocabulary, to be completed in physical or on-line format.
Assessment Rationale And Relationship

24hr take-home examination: An examination (even in a take-home format) is still inevitably the best way of testing students' assimilation of linguistic knowledge and skills, and translation skills in both seen and unseen texts.


The assignment is designed to assess students' ability to apply their linguistic knowledge and analytical and problem-solving skills to original literary texts in a way that develops and tests their skills of close literary analysis.

The tests ensure students’ constant review of the material covered in the previous week, and allow the instructor to detect difficulties early on in the semester and provide students with constant feedback on their progress. If teaching moves on-line, these tests will be conducted remotely as well.

The short exercises help students review and consolidate the material introduced to them in the previous session.

Submitted work tests intended knowledge and skills outcomes, develops key skills in research, reading and writing.

This module cannot be made available to Study-abroad, non-Erasmus exchange and Loyola students under any circumstances.

All Erasmus students at Newcastle University are expected to do the same assessment as students registered for a
degree.

Reading Lists

Timetable