Skip to main content

Meet Qing

Translating & Interpreting MA (Chinese and English), Class of 2019

Introduce yourself and tell us a little bit about what you've done since graduating

I initially worked at a translation company, specialising in medical interpretation and translation. Later, I returned to China and joined ByteDance as a Global Language Consultant.

I primarily handle written translations and simultaneous interpretations. I also conduct one-on-one English coaching for executives and manage AI-powered translation tools. My role also involves overseeing the translation of key management systems into English.


Why did you choose to study at Newcastle University?

Newcastle university is well-known for its Chinese-English translation and interpreting courses. It also has a strong reputation for academic excellence and practical relevance.

The course focus on both theoretical knowledge and hands-on experience appealed to me. I wanted to build a solid foundation, while also developing the skills needed for the world of work.

The city of Newcastle itself has a lovely atmosphere. It’s vibrant, welcoming and full of character, making it a great place to live and study. The combination of a top-tier course and a supportive environment made Newcastle University the perfect choice for me.


How do you think your course prepared you for your chosen career? 

My course has been helpful in preparing me for my career in several practical ways. It taught me core techniques essential for entering the industry.

It also improved my ability to work with people from different cultures. This skill has been useful in a global and fast-paced environment like ByteDance. Additionally, the course introduced me to an alumni network – a great resource. This network has helped me find opportunities within the translation field.

Overall, I feel grateful for the skills and connections I’ve gained. They have been a big part of my professional growth.


What did you enjoy most about your time at Newcastle University? 

I secured the opportunity to intern as a Simultaneous Interpreter at the UN office in Vienna. This experience was both enriching and inspiring. I also provided translation services for training at the Northern Leadership Training Centre. This gave me the opportunity to support executives from the universities of Newcastle and Xiamen.

One of my most cherished achievements was serving as the Student Orator at my graduation. Working with the congregation office to create a compelling speech was an unforgettable milestone in my life.

Describe your time at Newcastle in three words 

Enriching, inspiring,  

Related student stories

Katie

Modern Languages and Business BA (French and Spanish), Class of 2021

I’ve now completed all of my exams towards the ACA qualification which means that I am now a chartered accountant.

Zixiao

Translating & Interpreting MA (Chinese and English), Class of 2020

Since graduating, I've been engaged in various professional roles that leverage my expertise.

David

Japanese Studies BA , Class of 2025

After graduation I entered the JET (Japan Exchange & Teaching) Programme as a Coordinator for International Relations.

Niall

Modern Languages BA (French, Spanish and Portuguese), Class of 2014

Upon obtaining my postgraduate degree, I accepted an internship in the Verbatim Reporting Service at UN Headquarters in New York.

Victoria

Modern Languages BA (Spanish and Japanese), Class of 2012

Japan kept calling my name so I am now working in SEGA Corporation in Tokyo.

Rachael

Modern Languages BA (Chinese and French), Class of 2012

Since moving to Yunnan, I've shifted to freelance work as a translator, proofreader, copywriter and video editor.

Anna

Modern Languages BA (French and Spanish), Class of 2023

Straight after graduating, I moved to Colombia to teach English as part of the British Council Language Assistant.

Matthew

Modern Languages BA (French and German with Chinese), Class of 2010

Since graduating, I've worked in France and China in lots of different fields, such as HR, marketing, accounting and recruitment.

Harry

Chinese and Cultural Studies, Class of 2010

Following my degree, I joined the British Army and served in the Royal Corps of Signals for 8 years.